\section{Introduction}
\label{sec-introduction}

\begin{dbremark}{Documentation : travail en cours}{}
  La présente documentation est un travail en cours. Nous remercions d'avance
  les lecteurs qui ont des remarques à formuler ou qui trouveront des erreurs de
  nous les signaler à l'adresse courriel figurant en fin de document.
\end{dbremark}

La \smf fournit la classe \LaTeX{} \gztauthor{} destinée aux auteurs souhaitant
publier un article dans la
\href{http://smf4.emath.fr/Publications/Gazette/}{\gzt*{}}. Cette classe a pour
but :
\begin{enumerate}
\item de reproduire fidèlement la maquette de la \gzt{}, permettant ainsi aux
  auteurs de pouvoir travailler la mise en page de leur document dans des
  conditions (quasi-)réelles ;
\item de fournir un certain nombre d'outils (commandes et environnements)
  destinés à faciliter la composition de documents, notamment ceux contenant des
  formules de mathématiques.
\end{enumerate}

\section{Avertissements préliminaires}
\label{sec-avert-prel}

\begin{dbwarning}{Codage d'entrée \protect\lstinline+UTF-8+ obligatoire}{}
  La \gztauthorcl{} de la \gzt{} repose de façon cruciale sur un codage
  d'entrée en |UTF-8| :
  \begin{itemize}
  \item elle charge le \Package{inputenc}\footnote{%
      Il convient donc de \emph{ne pas} charger ce package : on se reportera
      à la \vref{sec-canevas-de-fichier} pour un canevas de fichier source
      destiné à la \gzt{} et notamment pour un préambule typique.%
      %
    } avec l'option \docAuxKey{utf8} ;
  \item elle suppose que les fichiers sources \file{.tex} sont effectivement
    codés en |UTF-8| : on veillera donc à ce que l'éditeur utilisé soit réglé
    sur ce codage d'entrée.
  \end{itemize}
\end{dbwarning}

\begin{dbwarning}{Format et compilation \hologo{pdfLaTeX}}{}
  La composition des numéros de la \gzt*{} met en œuvre :
  \begin{itemize}
  \item le format \hologo{LaTeX}\footnote{Sous sa version \hologo{LaTeXe}, la
      plus courante de nos jours.}. On évitera donc les commandes des autres
    formats tels que \hologo{plainTeX} ;
  \item le compilateur \hologo{pdfLaTeX}. En particulier, le compilateur
    \hologo{LaTeX} n'étant pas utilisé :
    \begin{enumerate}
    \item les formats d'images acceptés sont \format{jpg}, \format{png} et
      \format{pdf}\footnote{Le format recommandé est \format{pdf} car il est
        vectoriel si bien que la qualité des images n'est pas dégradée en cas de
        redimensionnement.}. Le \Format{eps}, quoique indirectement
      supporté, est déconseillé ;
    \item le code \program{PostScript}, notamment via \program{PSTricks}, n'est
      pas directement pris en charge. Bien qu'il soit accepté, il est à éviter
      dans la mesure du possible.
    \end{enumerate}
  \end{itemize}
\end{dbwarning}

\begin{dbremark}{Composition par défaut en bi-colonne}{}
  Sauf cas particuliers, tous les articles de la \gzt{} sont composés en mode
  bi-colonne.
\end{dbremark}

\section{Article standard}
\label{sec-article-standard}

Nous commençons par décrire les éléments caractéristiques d'un article standard.

\subsection{Préparation du \enquote{titre} de l'article}
\label{sec-prep-de-lart}

Cette section liste les commandes, options et environnement permettant de
\emph{préparer} le \enquote{titre} de l'article ainsi que son éventuelle partie
finale.

\subsubsection{Titre, sous-titre}
\label{sec-titre}

\begin{docCommand}[doc description=\mandatory]{title}{\oarg{option}\marg{titre}}
  Cette commande définit le \meta{titre} de l'article. Celui-ci apparaît alors
  en début d'article et aussi comme métadonnée \enquote{Titre} du fichier
  \textsc{pdf} correspondant.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{subtitle}{\oarg{option}\marg{sous-titre}}
  Cette commande définit l'éventuel \meta{sous-titre} de l'article. Celui-ci
  est automatiquement ajouté au titre.
\end{docCommand}

Les commandes \refCom{title} et \refCom{subtitle} admettent un argument
optionnel permettant de spécifier un (sous-)titre court au moyen de la clé
\refKey{short}.

\begin{docKey}{short}{=\meta{(sous-)titre court}}{pas de valeur par défaut,
    initialement vide}
  Cette clé définit un (sous-)titre \enquote{court} de l'article qui figure
  alors à la place du (sous-)titre \enquote{normal} dans le sommaire et en titre
  courant\footnote{En entête.}.
\end{docKey}

\begin{bodycode}[listing options={deletekeywords={[1]{exemple,title,label}}}]
\title[short=Les travaux de Martin \surname{Hairer}]{Martin \surname{Hairer},
  l'équation de KPZ et les structures de régularité}
\end{bodycode}

\begin{dbremark}{Affichage des titre et sous-titre}{}
  Pour que les titre et sous-titre soient affichés, il est nécessaire de
  recourir à la commande habituelle \refCom{maketitle}.
\end{dbremark}

\subsubsection{Auteur(s)}
\label{sec-auteurs}

Un auteur d'article est spécifié au moyen de la commande \refCom{author}
suivante. En cas d'auteurs multiples, il suffit de recourir à plusieurs
occurrences de cette commande.

\begin{docCommand}{author}{\oarg{options}\brackets{\meta{Nom}, \meta{Prénom}}}
  Cette commande, facultative, définit un auteur d'article.
\end{docCommand}
%
\begin{dbwarning}{Format des prénom et nom de l'auteur}{}
  On veillera à ce que :
  \begin{enumerate}
  \item la saisie des prénom et nom de l'auteur soit conforme à la syntaxe
    (identique à celle de \hologo{BibTeX} et \package{biblatex}) :
    %
\begin{bodycode}[listing options={showspaces}]
"\meta{Nom}", "\meta{Prénom}"
\end{bodycode}
    %
  \item les éventuels accents figurent dans les \meta{Prénom} et
    \meta{Nom} ;
  \item le \meta{Nom} \emph{ne} soit \emph{pas} saisi en capitales
    (sauf pour la ou les majuscules) car il sera automatiquement
    composé en petites capitales.
  \end{enumerate}
\end{dbwarning}

\begin{dbwarning}{Affichage des prénoms et noms du ou des auteurs}{}
  Pour que les prénoms et noms du ou des auteurs soient affichés, il est
  nécessaire :
  \begin{enumerate}
  \item de recourir à la commande habituelle \refCom{maketitle} ;
  \item de procéder à une suite de compilations\suitecompilations{} :
    \begin{enumerate}
    \item \hologo{pdfLaTeX} ;
    \item \hologo{biber} ;
    \item \hologo{pdfLaTeX}.
    \end{enumerate}
  \end{enumerate}
\end{dbwarning}

\subsubsection{Auteur(s) : détails}
\label{sec-auteurs-details}

La commande \refCom{author} admet un argument optionnel permettant, pour chaque
auteur, de spécifier un certain nombre de détails complémentaires : son affiliation, sa
photo, son email, sa page Web, sa biographie express au moyen des clés
respectives % (à séparer par des virgules)
\refKey{affiliation}, \refKey{photo}, \refKey{email}, \refKey{webpage} et
\refKey{minibio} :
\begin{bodycode}
\author[%
  affiliation="\marg{affiliation(s)}",%
  photo="\meta{photo}",%
  email="\meta{email}",%
  webpage="\meta{page Web}",%
  minibio="\marg{biographie express}"%
]{"\meta{Nom}", "\meta{Prénom}"}
\end{bodycode}

\begin{docKey}{affiliation}{={\marg{affiliation(s)}}}{pas de valeur par défaut,
    initialement vide}
  Cette clé permet de spécifier une ou plusieurs affiliations. En cas
  d'affiliations multiples, celles-ci peuvent être séparées par la commande
  \docAuxCommand*{newline}.
\end{docKey}

\begin{docKey}{photo}{={\meta{photo}}}{pas de valeur par défaut,
    initialement vide}
  Cette clé permet de spécifier la photographie de l'auteur au moyen d'un
  fichier image\footnote{Si ce fichier ne figure pas dans le dossier courant, il
    faut faire figurer le chemin (relatif) y menant.}.
\end{docKey}

\begin{docKey}{email}{={\meta{email}}}{pas de valeur par défaut,
    initialement vide}
  Cette clé permet de spécifier l'adresse courriel de l'auteur.
\end{docKey}

\begin{docKey}{webpage}{={\meta{page Web}}}{pas de valeur par défaut,
    initialement vide}
  Cette clé permet de spécifier la page Web de l'auteur.
\end{docKey}

\begin{docKey}{minibio}{={\marg{biographie express}}}{pas de valeur par défaut,
    initialement vide}
  Cette clé permet de spécifier la biographie express de l'auteur.
\end{docKey}

\begin{dbwarning}{Paires d'accolades
    % des clés \refKey{affiliation} et \refKey{minibio}
    (relativement) obligatoires}{}
  Au cas (probable) où les valeurs \meta{affiliation(s)} et \meta{biographie
    express} des clés \refKey{affiliation} et \refKey{minibio} contiennent des
  virgules, les paires d'accolades les entourant sont obligatoires.
\end{dbwarning}

\begin{dbwarning}{Courriels et pages Web à saisir tels quels}{}
  Les valeurs \meta{email} et \meta{webpage} des clés \refKey{email} et
  \refKey{webpage} doivent être saisies telles quelles, sans recours aucun aux
  commandes \refCom{url}, \docAuxCommand{href} ou assimilées des packages
  \package{url} ou \package{hyperref}.
\end{dbwarning}

\begin{dbremark}{Affichage des détails complémentaires sur les auteurs}{}
  Pour que les détails complémentaires précédents soient affichés, il est
  nécessaire de recourir aux commandes \refCom{printauthorsdetails} ou
  \refCom{printbibliography}, destinées à être utilisées en fin d'article.

  Ces commandes affichent également d'éventuels remerciements à spécifier au
  moyen de la commande \refCom{acknowledgements} suivante.
\end{dbremark}

\begin{docCommand}{acknowledgements}{\marg{remerciements}}
  Cette commande, facultative, permet de spécifier des \meta{remerciements} pour
  un article.
\begin{bodycode}
\acknowledgements{%
  L'auteur remercie Frédéric Patras, pour les nombreuses discussions qu'il
  a eues avec lui sur le sujet. Il remercie également le relecteur anonyme,
  qui a lu le texte avec un très grand soin, et dont les commentaires et
  suggestions ont été très utiles.%
}
\end{bodycode}
\end{docCommand}

\subsubsection{Résumé}
\label{sec-resume}

\begin{docEnvironment}[doclang/environment content=résumé]{abstract}{}
  Cet environnement, facultatif, est destiné à recevoir le \meta{résumé} de
  l'article.
\end{docEnvironment}

\subsection{Production du titre de l'article}
\label{sec-creation-du-titre}

Le titre proprement dit de l'article, regroupant tous les éléments saisis à la
\vref{sec-prep-de-lart}, est produit par la commande standard
\refCom{maketitle}.

\begin{docCommand}[doc description=\mandatory]{maketitle}{}
  Cette commande \emph{produit} l'affichage du \enquote{titre} de l'article,
  c'est-à-dire :
  \begin{itemize}
  \item son titre et son éventuel sous-titre (commandes \refCom{title} et
    \refCom{subtitle}) ;
  \item son ou ses éventuels auteurs, sous la forme de leurs noms et
    prénoms\footnote{Les prénoms sont alors abrégés au moyen de leurs
      initiales.} (commande(s) \refCom{author}) ;
  \item son éventuel résumé (environnement \refEnv{abstract}).
  \end{itemize}
\end{docCommand}

L'exemple suivant\footnote{Les commandes \refCom{surname} et \refCom{enquote}
  qui y figurent sont documentées plus loin.} illustre la plupart des commandes
et options vues jusqu'ici.

\begin{bodycode}[listing options={deletekeywords={[2]{article}}}]
\title[short=Les travaux de Manjul \surname{Bhargava}]{Manjul \surname{Bhargava},
  anneaux de petit rang et courbes elliptiques}
%
\author[%
  affiliation={%
    Univ. Bordeaux, IMB, UMR 5251, F-33400 Talence, France\newline%
    CNRS, IMB, UMR 5251, F-33400 Talence, France\newline%
    INRIA, F-33400 Talence, France%
  },%
  photo=Belabas,%
  email=Karim.Belabas@math.u-bordeaux.fr,%
  minibio={%
    Karim Belabas est professeur à l'université de Bordeaux.  Ses centres
    d'intérêts sont la théorie des nombres sous toutes ses formes et le calcul
    formel.  Il développe le système libre PARI/GP.%
  }%
]{Belabas, Karim}
%
\author[%
  affiliation={%
    Laboratoire de Mathématiques de Besançon, Facultés des sciences et techniques,
    CNRS, UMR 6623, 16 route de Gray, 25030 Besançon, France%
  },%
  photo=Delaunay,%
  email=Christophe.Delaunay@univ-fcomte.fr,%
  minibio={%
    Christophe Delaunay est professeur à l'université de Franche-Comté et membre
    du laboratoire de mathématiques de Besançon. Il est spécialiste de théorie des
    nombres.%
  }%
]{Delaunay, Christophe}
%
\begin{abstract}
  Manjul Bhargava a reçu la médaille Fields au congrès international de Séoul
  \enquote{pour avoir développé de nouvelles méthodes en géométrie des nombres,
    qu'il a appliquées au comptage des anneaux de petit rang et pour borner le
    rang moyen de courbes elliptiques}. Cet article est un survol d'une partie
  de ses travaux.
\end{abstract}
%
\maketitle
\end{bodycode}

\subsection{Affichage des détails complémentaires sur les auteurs}

\begin{docCommand}{printauthorsdetails}{}
  Cette commande, facultative, \emph{produit} l'affichage :
  \begin{itemize}
  \item des détails complémentaires sur les auteurs (options
    \refKey{affiliation}, \refKey{photo}, \refKey{email}, \refKey{webpage} et
    \refKey{minibio}) ;
  \item des éventuels remerciements (commande \refCom{acknowledgements}) ;
  \end{itemize}
  tels que définis à la \vref{sec-auteurs-details}.
\end{docCommand}

\begin{dbwarning}{Commande \protect\docAuxCommand*{printauthorsdetails} inutile
    en cas de bibliographie}{}
  En cas de bibliographie (cf. commande \refCom{printbibliography}), l'usage de
  la commande \refCom{printauthorsdetails} est inutile car l'affichage des
  détails complémentaires sur les auteurs est alors automatique.
\end{dbwarning}

\section{Article sans auteur mais avec signature \enquote{académique}}
\label{sec-article-sans-auteur}

Les articles standard précédents sont écrits par une ou plusieurs personnes
physiques clairement identifiées en tant qu'auteurs.

D'autres types d'articles n'ont pas véritablement d'auteurs mais sont plutôt
\enquote{signés} par, par exemple, un comité. Pour ce type d'article, on ne
recourra pas à la commande \refCom{author}, mais plutôt à la commande
\refCom{academicsignature} suivante.

\begin{docCommand}{academicsignature}{\marg{signature}}
  Cette commande permet de spécifier une \meta{signature} académique.
\begin{bodycode}
\academicsignature{%
  Au nom du comité éditorial, Serge Nicaise (éditeur en chef) et Nicolas
  Wicker (directeur technique).%
}
\end{bodycode}
\end{docCommand}

\begin{dbwarning}{Commande \protect\docAuxCommand*{academicsignature} à effet \enquote{immédiat}}{}
  La commande \refCom{author} \enquote{prépare} un auteur qui n'est affiché que
  là où est employée la commande \refCom{maketitle}. Au contraire, la commande
  \refCom{academicsignature} affiche \enquote{immédiatement} la \meta{signature}
  passée en argument.
\end{dbwarning}

\section{Articles de type \enquote{entretien}}
\label{sec-entretiens}

Les entretiens sont caractérisés par l'alternance de questions et de
réponses. Les questions, qui doivent être composées de façon spécifique, sont
à passer en argument de la commande \refCom{question} suivante.

\begin{docCommand}{question}{\marg{question}}
  Cette commande permet de spécifier une \meta{question}.
\end{docCommand}

\begin{dbremark}{Composition des réponses aux questions}{}
  Les réponses aux questions ne nécessitant pas de mise en page particulière,
  elles seront insérées telles quelles.
\end{dbremark}

\begin{bodycode}
\question{Ton sujet principal est celui des systèmes dynamiques, mais quels
  sont les autres thèmes qui t'intéressent ?}

L'étude des systèmes dynamiques est un sujet qui peut être abordé de façon les
plus diverses.  Certains les considèrent d'un point de vue combinatoire,
d'autres sont plus axés sur les probabilités ou encore sur l'analyse. [...]
Mais si mes capacités d'analystes n'avaient pu se réaliser dans les systèmes
dynamiques j'aurais fait autre chose.

\question{Parmi ses lauréats de cette édition, on compte deux dynamiciens :
  Maryam Mirzakhani et toi.  Quelles sont les différences entre vos
  approches ?}

Ces travaux sont principalement concentrés sur un objet lié aux échanges
d'intervalles : le flot de Teichmüller. [...]
\end{bodycode}

\begin{dbwarning}{Insertion manuelle d'espacements inutile}{}
  On évitera de modifier l'agencement des questions et réponses en insérant
  manuellement des espacements horizontaux ou verticaux
  (\docAuxCommand*{hspace}, \docAuxCommand*{hskip}, \docAuxCommand*{vspace},
  \docAuxCommand*{vskip}, etc.).
\end{dbwarning}

Les entretiens sont des articles en général sans auteur mais les personnes ayant
recueilli les propos peuvent être signalées dans le résumé (cf. environnement
\refEnv{abstract}), par exemple ainsi :

\begin{bodycode}
\title{Entretien avec Artur \surname{Avila}}
\begin{abstract}
  Propos recueillis à Séoul, pendant l'ICM, par Boris Adamczewski et Gaël Octavia.
\end{abstract}
\maketitle
\end{bodycode}

\section{Outils communs à tous types d'articles, fournis par \texorpdfstring{\gztauthor}{la classe}}
\label{sec-outils-communs-tous}

Cette section donne une liste exhaustive des outils (commandes et
environnements) fournis par la \gztauthorcl.

\subsection{Table des matières locale}
\label{sec:table-des-matieres}

\begin{docCommand}{gztlocaltableofcontents}{}
  Cette commande, facultative, permet de faire figurer une table des matières
  locale à un article.
\end{docCommand}

Une telle table des matières n'affiche que les sections de l'article.

\subsection{Images, tableaux et cadres}

La \gztauthorcl{} fournit des environnements :
\begin{itemize}
\item spécifiques aux images et tableaux, respectivement :
  \begin{itemize}
  \item \refEnv{gztfigure} et \refEnv{gztfigure*} ;
  \item \refEnv{gzttable} et \refEnv{gzttable*} ;
  \end{itemize}
\item plus neutres permettant de placer du contenu dans des cadres :
  \refEnv{gztframe} et \refEnv{gztframe*}.
\end{itemize}

% Les images et tableaux destinés à illustrer ou à synthétiser un article doivent
% être insérés dans les environnements :
% \begin{itemize}
% \item \refEnv{gztfigure}, \refEnv{gztfigure*} ;
% \item \refEnv{gzttable}, \refEnv{gzttable*} ;
% \end{itemize}
% analogues, décrits dans cette section.
%
% La \gztauthorcl{} fournit en outre les environnements plus neutres
% \refEnv{gztframe} et \refEnv{gztframe*} qui permettent de placer du contenu dans
% des cadres.
%
% Tous ces environnements acceptent des options décrites \vref{sec-options-gzt}.

\begin{docEnvironments}[
  doclang/environment content=image,
  doc parameter = \oarg{options}
  ]{
    {
      doc name=gztfigure,
      doclang/environment content=image,
    },
    {
      doc name=gztfigure*,
      doclang/environment content=image,
    },
    {
      doc name=gzttable,
      doclang/environment content=tableau,
    },
    {
      doc name=gzttable*,
      doclang/environment content=tableau,
    },
    {
      doc name=gztframe,
      doclang/environment content=contenu à encadrer,
    },
    {
      doc name=gztframe*,
      doclang/environment content=contenu à encadrer,
    }
  }
  Ces environnements insèrent l'\meta{image}, le \meta{tableau} ou le
  \meta{contenu à encadrer}\footnote{Mais sans être estampillé \enquote{Figure}
    ou \enquote{Tableau}.} dans un cadre :
  \begin{description}
  \item[de largeur :]\leavevmode
    \begin{description}
    \item[versions non étoilées :] celle de la ligne courante, donc notamment
      celle de la ligne d'une colonne en mode bi-colonne ;
    \item[versions étoilées :] celle de l'empagement, donc
      à cheval sur les deux colonnes en mode bi-colonne ;
    \end{description}
  \item[placé :]\leavevmode
    \begin{description}
    \item[versions non étoilées :] là où l'environnement a été
      utilisé\footnote{Il s'agit d'un environnement \enquote{non flottant}.} ;
    \item[versions étoilées :] si possible en haut de la page où l'environnement
      a été utilisé\footnote{Il s'agit d'un environnement \phantom{non}
        \enquote{flottant}.}.
    \end{description}
  \end{description}
\end{docEnvironments}

% \begin{docEnvironment}[doclang/environment content=tableau créé avec \docAuxEnvironment{tabular}]{gzttable}{\oarg{option(s)}}
%   Cet environnement insère le tableau :
%   \begin{itemize}
%   \item \emph{à l'emplacement où il est utilisé} ;
%   \item dans un cadre de largeur la ligne courante, donc notamment de la largeur
%     de la ligne d'une colonne en mode bi-colonne.
%   \end{itemize}
% \end{docEnvironment}
%
% \begin{docEnvironment}[doclang/environment content=tableau créé avec \docAuxEnvironment{tabular}]{gzttable*}{\oarg{option(s)}}
%   Cet environnement insère le tableau :
%   \begin{itemize}
%   \item en haut de la page où il a été employé, donc probablement \emph{pas}
%     à l'emplacement où il est utilisé (il s'agit d'un tableau
%     \enquote{flottant}) ;
%   \item dans un cadre de largeur celle de l'empagement, donc à cheval sur les
%     deux colonnes en mode bi-colonne.
%   \end{itemize}
% \end{docEnvironment}
%
% \subsubsection{Cadres}
% \label{sec-cadres}
%
% Le contenu
% % \footnote{Notamment des images et, le cas échéant, des tableaux.}
% devant être encadré mais sans être estampillé \enquote{Figure} ou
% \enquote{Tableau} le sera au moyen de l'un des deux environnements
% \refEnv{gztframe} et \refEnv{gztframe*} suivants.
%
% \begin{docEnvironment}[doclang/environment content=contenu à encadrer]{gztframe}{\oarg{option(s)}}
%   Cet environnement insère le \meta{contenu à encadrer} :
%   \begin{itemize}
%   \item \emph{à l'emplacement où il est utilisé} ;
%   \item dans un cadre
%     \begin{itemize}
%     \item de largeur la ligne courante, donc notamment de la largeur de la ligne
%       d'une colonne en mode bi-colonne ;
%     \item pourvu d'une zone de titre seulement si un titre est spécifié au moyen de
%       la clé \refKey{title}.
%     \end{itemize}
%   \end{itemize}
% \end{docEnvironment}
%
% \begin{docEnvironment}[doclang/environment content=contenu à encadrer]{gztframe*}{\oarg{option(s)}}
%   Cet environnement insère le \meta{contenu à encadrer} :
%   \begin{itemize}
%   \item en haut de la page où il a été employé, donc probablement \emph{pas}
%     à l'emplacement où il est utilisé (il s'agit d'un cadre
%     \enquote{flottant}) ;
%   \item dans un cadre :
%     \begin{itemize}
%     \item de largeur celle de l'empagement, donc à cheval sur les deux colonnes
%       en mode bi-colonne ;
%     \item pourvu d'une zone de titre seulement si un titre est spécifié au moyen de
%       la clé \refKey{title}.
%     \end{itemize}
%   \end{itemize}
% \end{docEnvironment}
%
% \subsubsection{Options}
% \label{sec-options-gzt}

Ces environnements admettent en \meta{options} :
\begin{itemize}
\item la plupart des (très nombreuses) options de l'environnement
  \docAuxEnvironment{tcolorbox} du \Package*{tcolorbox}. On retiendra notamment
  les options suivantes :
\begin{docKey}{title}{=\meta{titre}}{pas de valeur par défaut,
    initialement vide}
  Cette clé permet de spécifier l'éventuel \meta{titre} (au sens de
  \enquote{légende} de flottant).
\end{docKey}
\begin{docKey}{label}{=\meta{label}}{pas de valeur par défaut, initialement
    vide}
  Cette clé permet de spécifier l'éventuel \meta{label} de l'image ou du
  tableau\footnote{Option sans objet pour les environnements
    \protect\refEnv{gztframe} et \protect\refEnv{gztframe*}.} de sorte à y faire
  référence, notamment au moyen de la commande \refCom{vref}.
\end{docKey}
\item la clé \refKey{copyright} suivante :
  \begin{docKey}{copyright}{=\meta{titulaire}}{pas de valeur par défaut,
      initialement vide}
    Cette clé permet de spécifier un éventuel \meta{titulaire} de
    \emph{copyright}.
\end{docKey}
\end{itemize}

\begin{dbremark}{Production des images et tableaux}{}
  \begin{itemize}
  \item Une \meta{image} est incluse au moyen :
    \begin{itemize}
    \item soit de la commande standard
      \docAuxCommand{includegraphics}\footnote{Il est possible de passer à cette
        commande toutes ses options définies par le \Package{graphicx}.} ;
    \item soit de code \LaTeX{} de création de dessins\footnote{Cf. par exemple
        les packages \package{TikZ} et dérivés (notamment \package{pgfplots}).}.
    \end{itemize}
  \item Un \meta{tableau} est créé au moyen de l'environnement standard
    \docAuxEnvironment{tabular} ou
    assimilé\footnote{P. ex. \docAuxEnvironment{tabularx} du package
      éponyme.}. Il est recommandé de faire usage du \Package*{booktabs} pour
    produire des tableaux plus lisibles.
  \end{itemize}
\end{dbremark}

Les exemples suivants illustrent les environnements et options qui viennent
d'être vus.
\begin{bodycode}[listing options={deletekeywords={[1]{exemple,title,label}},morekeywords={[2]{title,label}}}]
L'exemple avec $a=-1$ et $b=0$ donne la courbe de la \vref{elliptique}.
%
\begin{gztfigure}[title=Courbe elliptique correspondant à l'équation
  $y^2=x^3-x$,label=elliptique]
  \includegraphics[width=\linewidth]{courbe-elliptique}
\end{gztfigure}
\end{bodycode}

\begin{bodycode}[listing options={morekeywords={[2]title,label},deletekeywords={[3]section}}]
En analysant les chiffres des \vref{recru-mc-25,recru-mc-26} correspondant au
recrutement des maîtres de conférences, on voit que la proportion des femmes
recrutées est [...]
%
\begin{gzttable*}[label=recru-mc-25,title=Recrutement des maîtres de
  conférences section 25]
  \begin{tabular}{|l|cccccc|}
    \hline
    & 2008 & 2009 & 2010 & 2011 & 2012 & 2013 \\ \hline
    [...]
  \end{tabular}
\end{gzttable*}
%
\begin{gzttable*}[label=recru-mc-26,title=Recrutement des maîtres de
  conférences section 26]
  \begin{tabular}{|l|cccccc|}
    \hline
    & 2008 & 2009 & 2010 & 2011 & 2012 & 2013 \\ \hline
    [...]
  \end{tabular}
\end{gzttable*}
\end{bodycode}

\begin{dbremark}{Zone de titre des figures, tableaux et cadres employés sans
    option \refKey{title}}{}
  Si l'option \refKey{title} n'est pas employée, la zone de titre :
  \begin{itemize}
  \item contient néanmoins le titre récurrent \enquote{Figure} ou
    \enquote{Tableau} avec les environnements respectivement :
    \begin{itemize}
    \item \refEnv{gztfigure} et \refEnv{gztfigure*} ;
    \item \refEnv{gzttable} et \refEnv{gzttable*} ;
    \end{itemize}
  \item est absente avec les environments \refEnv{gztframe} et \refEnv{gztframe*}
  \end{itemize}
\end{dbremark}

\subsection{Bibliographie}
\label{sec-bibliographie}

Pour composer les bibliographies, la \gzt{} recourt aux outils modernes que sont
le \Package*{biblatex} et le moteur \hologo{biber}. Leur usage est détaillé dans
\autocite{Bitouze} et peut être brièvement résumé comme suit.
\begin{enumerate}
\item Construire, dans un \meta{fichier bibliographique}\footnote{De tels
    fichiers sont d'extension \file{.bib}.}, une base bibliographique.

  Nous conseillons pour ce faire de recourir à un logiciel dédié, par exemple
  \href{http://jabref.sourceforge.net/}{\program{JabRef}}
  à configurer\footnote{La version décrite ici est la 3.2.} en se rendant
  dans le menu :
  \begin{itemize}
  \item \enquote{\menuentry{File}} et en sélectionnant \enquote{\menuentry{BibLaTeX mode}} ;
  \item \enquote{\menuentry{Options>Preferences}} puis dans l'onglet \enquote{\menuentry{General}},
    en choisissant \enquote{\menuentry{UTF8}} dans la liste déroulante \enquote{\menuentry{Default
      encoding}}\footnote{On pourra en profiter pour changer la langue de
      l'interface dans la liste déroulante \enquote{\menuentry{Language}}.}.
  \end{itemize}

  On n'oubliera pas de donner à chaque entrée bibliographique une \meta{clé}
  permettant de l'identifier de façon unique dans la base
  bibliographique\footnote{Sous \program{JabRef}, on pourra se faire aider pour
    cela par l'icône en forme de \enquote{baguette magique}.}.
\item Dans le fichier source \file{.tex} :
  \begin{enumerate}
  \item \emph{En préambule}, utiliser la commande \docAuxCommand{addbibresource}
    pour indiquer le \meta{fichier bibliographique} à considérer :
\begin{preamblecode}[listing options={moretexcs={addbibresource}}]
\addbibresource{"\meta{fichier bibliographique}".bib}
\end{preamblecode}
  \item Dans le corps du document, utiliser la commande
    \docAuxCommand{autocite}\footnote{De préférence à la commande
      \docAuxCommand{cite}.} du \Package*{biblatex} pour citer les références
    bibliographiques (pourvue d'une \meta{clé}) :
\begin{bodycode}[listing options={moretexcs={autocite}}]
\autocite{"\meta{clé}"}
\end{bodycode}
  \item À la fin du document, faire figurer la liste des références
    bibliographiques au moyen de la commande \refCom{printbibliography}
    suivante.
  \end{enumerate}
\item Procéder à une suite de compilations \hologo{pdfLaTeX}, \hologo{biber} et
  \hologo{pdfLaTeX}\suitecompilations.
\end{enumerate}

\begin{docCommand}{printbibliography}{}
  Cette commande produit la liste des références bibliographiques saisies selon
  la syntaxe du \Package*{biblatex}.
  Cette commande est fournie sous deux formes, non étoilée et étoilée :
  \begin{description}
  \item[sous sa forme non étoilée :] elle affiche, en sus des références bibliographiques,
    les \hyperref[sec-auteurs-details]{détails complémentaires sur les auteurs}
    (s'ils ont été renseignés) ;
  \item[sous sa forme étoilée :] elle n'affiche que les références bibliographiques.
  \end{description}
\end{docCommand}

\subsection{Commandes diverses}
\label{sec-commandes-diverses}

La \gztauthorcl{} fournit des commandes généralistes ou propres aux
mathématiques destinées à faciliter la saisie d'un article à paraître dans la
\gzt{}.

\subsubsection{Commandes généralistes}
\label{sec-comm-gener}

\begin{docCommand}{smf}{}
  Cette commande produit l'acronyme \textsc{smf} de la Société Mathématique de
  France.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{gzt}{}
  Cette commande :
  \begin{description}
  \item[sous sa forme non étoilée :] produit l'abréviation \enquote{\gzt}.
  \item[sous sa forme étoilée :] produit la forme complète \enquote{\gzt*}.
  \end{description}
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{cad}{}
  Cette commande :
  \begin{description}
  \item[sous sa forme non étoilée :] produit l'abréviation \enquote{c.-à-d.}.
  \item[sous sa forme étoilée :] produit la forme complète
    \enquote{c'est-à-dire}.
  \end{description}
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{Cad}{}
  Cette commande :
  \begin{description}
  \item[sous sa forme non étoilée :] produit l'abréviation \enquote{C.-à-d.}.
  \item[sous sa forme étoilée :] produit la forme complète
    \enquote{C'est-à-dire}.
  \end{description}
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{surname}{\marg{nom de famille}}
  Cette commande compose le \meta{nom de famille} en petites capitales.
  \begin{dbwarning}{Petites capitales : à employer avec parcimonie}{}
    \begin{itemize}
    \item De manière générale, quand elles sont appliquées aux noms de
      personnes, les petites capitales doivent ne s'appliquer qu'au nom de
      famille, et notamment \emph{pas} aux prénoms.
    \item Pour un article de la \gzt{}, on évitera d'appliquer systématiquement
      les petites capitales (et donc la commande \refCom{surname}) à tous les
      noms de famille : on les réservera aux noms d'auteurs, notamment à ceux
      spécialement mis à l'honneur, par exemple s'ils figurent dans le titre
      d'un article.
    \end{itemize}
  \end{dbwarning}
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{century}{\marg{numéro}}
  Cette commande affiche le \meta{numéro}\footnote{Ce numéro doit être un nombre
    entier relatif non nul.} ordinal d'un siècle en chiffre romain composé en
  petites capitales, suivi du suffixe constitué, selon que la langue en cours
  est le français ou l'anglais :
  \begin{itemize}
  \item du mot \enquote{siècle} puis, si \meta{numéro} $<0$, de l'expression
    \enquote{avant J.-C.}\footnote{Sauf si le caractère qui suit est un point,
      auquel cas l'expression est \enquote{avant J.-C}.} ;
  \item du mot \enquote{century} puis, si \meta{numéro} $<0$, de l'expression
    \enquote{BC}.
  \end{itemize}
  Ainsi :
\begin{bodycode}[listing and text]
Au \century{8}, [...]. Auparavant, au \century{1}, [...]. Il en fût de même au
\century{-3} et au \century{-2}.
\end{bodycode}
  Cette commande dispose également d'une version étoilée ne faisant figurer
  le suffixe que si \meta{numéro} $<0$, à utiliser par exemple dans un cas tel
  que le suivant :
\begin{bodycode}[listing and text]
Toute la poésie du \century*{19} mérite d'être lue.
\end{bodycode}
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{aside}{\marg{texte}}
  Cette commande permet de composer du \meta{texte} entre tirets longs, pour une
  \enquote{incise} (un peu à la manière de parenthèses).
  \begin{description}
  \item[Sous sa forme non étoilée,] elle insère le \meta{texte} entre deux
    tirets longs.
  \item[Sous sa forme étoilée,] elle fait (seulement) précéder le \meta{texte}
    d'un tiret, ce qui est à utiliser en fin de phrase.
  \end{description}
  Ainsi :
\begin{bodycode}[listing and text]
Des expériences \aside{dans le monde \enquote{réel}} ont même été suscitées
par des expériences numériques.
\end{bodycode}
  et :
\begin{bodycode}[listing and text]
On soupçonne que non \aside*{par exemple on s'attend à ce que $1/\pi$ ne
soit pas une période}.
\end{bodycode}
\end{docCommand}

% ^^A smf,cad,Cad,gzt,century,aside

\subsubsection{Commandes propres aux mathématiques}
\label{sec-comm-propr-aux}

La \gztauthorcl{} :
\begin{itemize}
\item charge les packages :
  \begin{itemize}
  \item \package*{kpfonts} qui fournit tous les symboles standard, y compris
    ceux du \Package{amssymb}, mais en propose également de nombreux autres ;
  \item \package*{mathtools} qui lui-même charge \package*{amsmath} (mais en
    l'étendant et en corrigeant certains de ses défauts), si bien que toutes les
    commandes de ces deux packages sont disponibles ;
  \item \package*{rsfso} qui fournit de jolies lettres calligraphiques (via
    la commande \docAuxCommand{mathscr}) ;
  \end{itemize}
\item redéfinit certaines commandes et en fournit quelques nouvelles, listées
  ci-dessous ;
\item fournit (en s'appuyant sur les packages \package*{amsthm} et
  \package*{thmtools}) des environnements de type \enquote{théorème} classiques,
  listés ci-dessous.
\end{itemize}

\paragraph{Ensembles courants}

\begin{docCommand}{N}{}
  Cette commande affiche l'ensemble des nombres entiers positifs :
  \enquote{$\mathbb{N}$}.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{Z}{}
  Cette commande affiche l'ensemble des nombres entiers relatifs :
  \enquote{$\mathbb{Z}$}.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{D}{}
  Cette commande affiche l'ensemble des nombres décimaux :
  \enquote{$\mathbb{D}$}.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{Q}{}
  Cette commande affiche l'ensemble des nombres rationnels :
  \enquote{$\mathbb{Q}$}.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{R}{}
  Cette commande affiche l'ensemble des nombres réels : \enquote{$\mathbb{R}$}.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{C}{}
  Cette commande affiche l'ensemble des nombres complexes :
  \enquote{$\mathbb{C}$}.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{K}{}
  Cette commande peut être utilisée pour dénoter un corps quelconque. Elle
  affiche \enquote{$\mathbb{K}$}.
\end{docCommand}

\paragraph{Fonctions trigonométriques circulaires et hyperboliques, directes et
  réciproques}

\begin{docCommand}{cotan}{}
  Cette commande affiche la cotangente : \enquote{$\cotan$}.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{arccos}{}
  Cette commande affiche (la détermination principale de) l'arc cosinus :
  \enquote{$\arccos$} ou
  \enquote{\selectlanguage{english}$\arccos$\selectlanguage{french}} selon que
  la langue en cours est le français ou l'anglais.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{arcsin}{}
  Cette commande affiche (la détermination principale de) l'arc sinus :
  \enquote{$\arcsin$} ou
  \enquote{\selectlanguage{english}$\arcsin$\selectlanguage{french}} selon que
  la langue en cours est le français ou l'anglais.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{arctan}{}
  Cette commande affiche (la détermination principale de) l'arc tangente :
  \enquote{$\arctan$} ou
  \enquote{\selectlanguage{english}$\arctan$\selectlanguage{french}} selon que
  la langue en cours est le français ou l'anglais.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{ch}{}
  Cette commande affiche le cosinus hyperbolique : \enquote{$\ch$}.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{sh}{}
  Cette commande affiche le sinus hyperbolique : \enquote{$\sh$}.
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{tanh}{}
  Cette commande affiche la tangente hyperbolique : \enquote{$\tanh$} ou
  \enquote{\selectlanguage{english}$\tanh$\selectlanguage{french}} selon que la
  langue en cours est le français ou l'anglais.
  \begin{dbremark}{Pas de commande \protect\lstinline+\\th+ pour la tangente
      hyperbolique}{}
    La commande |\th| est déjà définie dans \LaTeX{} et ne peut donc pas être
    utilisée pour la tangente hyperbolique.
  \end{dbremark}
\end{docCommand}

\paragraph{Fonctions diverses}

\begin{docCommand}{log}{}
  Cette commande :
  \begin{description}
  \item[sous sa forme non étoilée :] produit \enquote{$\log$}.
  \item[sous sa forme étoilée :] produit \enquote{$\log*$}.
  \end{description}
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{lg}{}
  Cette commande :
  \begin{description}
  \item[sous sa forme non étoilée :] produit \enquote{$\lg$}.
  \item[sous sa forme étoilée :] produit \enquote{$\lg*$}.
  \end{description}
\end{docCommand}

\paragraph{Théorèmes et objets analogues}

Pour faciliter la composition des théorèmes et objets analogues, la
\gztauthorcl{} fournit des environnements prêts à l'emploi et permet d'en créer
de nouveaux si besoin est (cf. commande \refCom{newtheorem}).

Le \vref{env-theorems} liste les théorèmes et objets analogues disponibles
%
avec :
\begin{description}
\item[en colonne~1] le nom de l'environnement \LaTeX{} correspondant, et son
  éventuel alias (utilisables indifféremment) ;
\item[en colonne~2] les titres récurrents correspondants selon que la langue en
  cours est le français ou l'anglais.
\end{description}

\begin{gzttable}[label=env-theorems,title=Environnements de type \enquote{théorème} fournis]
  \begin{tabular}{llll}
    \multicolumn{2}{c}{Environnement}           & \multicolumn{2}{c}{Titre}              \\
    Nom                                         & Alias       & En français & En anglais \\\toprule
    |theoreme|                                  & |theorem|   & Théorème    & Theorem    \\\midrule
    |corollaire|                                & |corollary| & Corollaire  & Corollary  \\\midrule
    \multicolumn{2}{c}{\lstinline+conjecture+}  & \multicolumn{2}{c}{Conjecture}         \\\midrule
    \multicolumn{2}{c}{\lstinline+proposition+} & \multicolumn{2}{c}{Proposition}        \\\midrule
    |lemme|                                     & |lemma|     & Lemme       & Lemma      \\\midrule
    |axiome|                                    & |axiom|     & Axiome      & Axiom      \\\midrule\midrule
    \multicolumn{2}{c}{\lstinline+definition+}  & Définition  & Definition               \\\midrule
    |remarque|                                  & |remark|    & Remarque    & Remark     \\\midrule
    |exemple|                                   & |example|   & Exemple     & Example    \\\midrule
    \multicolumn{2}{c}{\lstinline+notation+}    & \multicolumn{2}{c}{Notation}           \\\midrule
    |preuve|                                    & |proof|     & Preuve      & Proof      \\\bottomrule
  \end{tabular}
\end{gzttable}

\begin{dbremark}{\enquote{Théorèmes} non numérotés : versions étoilées des
    environnements}{}
  Tous les environnements \LaTeX{} du \vref{env-theorems} admettent une version
  étoilée produisant des occurrences \emph{non} numérotées du \enquote{théorème}
  correspondant.
\end{dbremark}

Ces environnements s'emploient de façon classique, c'est-à-dire comme tout
environnement \LaTeX{}. Ils disposent cependant d'un argument optionnel
permettant de préciser le \enquote{théorème}, par exemple en spécifiant son
auteur.

\begin{bodycode}[listing and text]
\begin{theorem}
  Tout espace métrisable séquentiellement compact est compact.
\end{theorem}
\begin{definition}[congruence modulo $n$]
  Soit $n$ un entier supérieur ou égal à $2$. Deux entiers $a$ et $b$
  sont dits congruents modulo $n$ si $a - b \in n\Z$
\end{definition}
\begin{remark*}
  \[
  e^{i\pi}+1=0.
  \]
\end{remark*}
\begin{proof}
  Tout ce qui est rare est cher. Or un cheval bon marché est rare. Donc un
  cheval bon marché est cher.
\end{proof}
\end{bodycode}

On remarque dans l'exemple précédent que les \enquote{théorèmes} ont des mises
en forme variables. La \gztauthorcl{} fournit effectivement trois styles de
\enquote{théorèmes}, \docValue{theorem}, \docValue{definition} et
\docValue{proof}, dont les caractéristiques sont indiquées au
\vref{env-theorems-styles}.

\begin{gzttable}[label=env-theorems-styles,title=Styles de \enquote{théorèmes} fournis]
\begin{tabular}{lp{3cm}p{3cm}p{5.5cm}}
Style                 & Titre récurrent                  & Contenu                            & Théorèmes concernés                         \\\toprule
\docValue{theorem}    & gras                             & italique
                      & théorèmes, corollaires, conjectures, propositions, lemmes, axiomes                                                  \\\midrule
\docValue{definition} & gras                             & romain                             & définitions, remarques, exemples, notations \\\midrule
\docValue{proof}      & italique, non gras, non numéroté & romain, terminé par un carré blanc & preuves                                     \\\bottomrule
\end{tabular}
\end{gzttable}

% \begin{description}
% \item[\docValue{theorem} :]\
%   \begin{enumerate}
%   \item le titre récurrent (et l'éventuelle précision) est en gras ;
%   \item le contenu est en italique.
%   \end{enumerate}
%   Ce style est appliqué aux environnements \enquote{de type théorème}, \cad*{}
%   les théorèmes, corollaires, conjectures, propositions, lemmes et axiomes.
% \item[\docValue{definition} :]\
%   \begin{enumerate}
%   \item le titre récurrent (et l'éventuelle précision) est en gras ;
%   \item le contenu \emph{n'est pas} en italique.
%   \end{enumerate}
%   Ce style est appliqué aux environnements \enquote{de type définition}, \cad*{}
%   les définitions, remarques, exemples et notations.
% \item[\docValue{proof} :]\
%   \begin{enumerate}
%   \item le titre récurrent (et l'éventuelle précision) \emph{n'est pas} en gras,
%     est en italique et n'est \emph{jamais} numéroté ;
%   \item le contenu \emph{n'est pas} en italique et se termine par un carré noir
%     en fin de ligne.
%   \end{enumerate}
%   Ce style est appliqué aux environnements \enquote{de type preuve},
%   \cad*{}... les preuves.
% \end{description}

Si les environnements de \enquote{théorème} fournis par la classe ne suffisent
pas, la commande \refCom{newtheorem} permet d'en créer de nouveaux.

\begin{docCommand}{newtheorem}{\oarg{option(s)}\marg{nom}}
  Cette commande crée un nouvel environnement \LaTeX{}, \meta{nom}, destiné à la
  composition d'un \enquote{théorème} dont, par défaut :
  \begin{itemize}
  \item le titre récurrent est \meta{Nom}\footnote{\Cad*{}, quelle que soit la
      langue en cours, le \meta{nom} de l'environnement \LaTeX{} dont l'initiale
      est en majuscule.} ;
  \item le style est \docValue{theorem}.
  \end{itemize}
  Cette commande crée également l'environnement \meta{nom}* produisant des
  occurrences \emph{non} numérotées de ce \enquote{théorème}.

  Si les valeurs par défaut du titre récurrent (\meta{Nom}) ou du style
  (\docValue{theorem}) ne conviennent pas, il suffit spécifier celles souhaitées
  en \meta{option(s)} au moyen des clés \refKey{frenchtitle},
  \refKey{englishtitle} et \refKey{style} suivantes.
  \begin{docKey}{frenchtitle}{={\meta{titre récurrent en français}}}{pas de
      valeur par défaut, initialement vide}
    Cette clé permet de spécifier un \meta{titre récurrent en français}
    différent de \meta{Nom}.
  \end{docKey}
  \begin{docKey}{englishtitle}{={\meta{titre récurrent en anglais}}}{pas de
      valeur par défaut, initialement vide}
    Cette clé permet de spécifier un \meta{titre récurrent en anglais} différent
    de \meta{Nom}.
  \end{docKey}
  \begin{docKey}{style}{=\docValue{theorem}\textbar\docValue{definition}\textbar\docValue{proof}}{pas
      de valeur par défaut, initialement \docValue{theorem}}
    Cette clé permet de spécifier le style du \enquote{théorème} à créer, au
    moyen des valeurs \docValue{theorem}, \docValue{definition} et
    \docValue{proof}.
  \end{docKey}

\newtheorem{article}
\newtheorem[frenchtitle=Fait,style=definition]{fact}
\begin{preamblecode}[listing options={deletekeywords={[1]{definition}},morekeywords={[3]{definition}}}]
\newtheorem{article}
\newtheorem[frenchtitle=Fait,style=definition]{fact}
\end{preamblecode}
\begin{bodycode}[listing and text]
\begin{article}[dit premier]
Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits\ldots{}
\end{article}
\begin{fact*}
Tout ce qui est rare est cher.
\end{fact*}
\begin{fact}
Un cheval bon marché est rare.
\end{fact}
\end{bodycode}
\end{docCommand}

\subsubsection{Code informatique}
\label{sec-commande-pour-code}

La \gztauthorcl{} fournit des outils permettant de faire aisément figurer du
code informatique, notamment du code \LaTeX{} :
\begin{itemize}
\item l'environnement \refEnv{gztcode} pour des listings ;
\item la commande \refCom{gztverb} pour de courts extraits, notamment amenés
  à figurer dans des phrases.
\end{itemize}

\begin{docEnvironment}[doclang/environment content=listing]{gztcode}{\oarg{option(s)}}
  Cet environnement permet de faire figurer un listing de code informatique dans
  une boîte colorée.
\begin{bodycode}[listing and text]
Nous préconisons l'environnement \verb|align*| :
\begin{gztcode}
\begin{align*}
  a & = a\\
  b & = b
\end{align*}
\end{gztcode}
\end{bodycode}
\end{docEnvironment}

L'environnement \refEnv{gztcode} admet en argument optionnel la plupart des
(très nombreuses) options de l'environnement \docAuxEnvironment{tcblisting} du
\Package*{tcolorbox}. On retiendra notamment les options suivantes.

\begin{docKey}{title}{=\meta{titre}}{pas de valeur par défaut,
    initialement vide}
  Cette clé permet de donner un \meta{titre} au listing.
\begin{bodycode}[listing and text,listing options={morekeywords={[2]title}}]
Nous préconisons l'environnement \verb|align*| :
\begin{gztcode}[title=Alignement d'équations]
\begin{align*}
  a & = a\\
  b & = b
\end{align*}
\end{gztcode}
\end{bodycode}
\end{docKey}

\begin{docKey}{listing and text}{}{}
  Cette clé permet de, dans la boîte colorée, faire figurer en partie :
  \begin{itemize}
  \item haute, le listing ;
  \item basse, son résultat compilé par \LaTeX{}.
  \end{itemize}
  % ^^A
  \begin{dbwarning}{Option \protect\refKey*{listing and text} : seulement pour
      du code \LaTeX{}}{}
    L'option \refKey{listing and text} n'a de sens que pour un listing de code
    \LaTeX{}.
  \end{dbwarning}
\begin{tcboutputlisting}
\begin{gztcode}[listing and text]
L'environnement \verb|eqnarray| est obsolète et nous préconisons plutôt
\verb|align| :

\begin{minipage}[t]{0.4\linewidth}
  Avec l'environnement \verb|eqnarray*| :
  \begin{eqnarray*}
    a & = & a\\
    b & = & b
  \end{eqnarray*}
\end{minipage}
\hspace{1cm}
\begin{minipage}[t]{0.4\linewidth}
  Avec l'environnement \verb|align*| :
  \begin{align*}
    a & = a\\
    b & = b
  \end{align*}
\end{minipage}
\end{gztcode}
\end{tcboutputlisting}
L'exemple suivant illustre l'usage de cette option\conseilslatex{}. Le
code :
\tcbinputlisting{codes,listing only,listing options={deletekeywords={listing}}}
donne :
\input{\jobname.listing}
\end{docKey}

L'environnement \refEnv{gztcode} permet d'afficher du code informatique
arbitraire.  Mais, dans les listings précédents, on constate que certaines
commandes \LaTeX{} sont mises en évidence, en l'occurrence en gras. Ceci
provient du fait que l'environnement \refEnv{gztcode} est configuré pour, par
défaut, colorer syntaxiquement le code \LaTeX{}. Mais d'autres langages sont
pris en charge.

\begin{dbremark}{Environnement \protect\refEnv*{gztcode} : pas seulement pour le
    code \LaTeX{}}{}
  L'environnement \refEnv{gztcode} permet de colorer syntaxiquement le code
  informatique de tout langage connu du \Package*{listings}. Pour ce faire, il
  suffit de le spécifier (selon la syntaxe de ce package) en argument de
  l'option \refKey{listing options} suivante.
\end{dbremark}

\begin{docKey}{listing options}{}{}
  Cette clé de l'environnement \refEnv{gztcode} permet de passer au listing
  toute option connue du \Package*{listings}, notamment le langage sous-jacent
  au moyen de l'option \docAuxKey{language}.
\lstset{escapechar={},escapeinside={}}
\begin{bodycode}[listing and text]
\lstdefinestyle{mon-style}{%
  language=Python,%
  basicstyle=\ttfamily,%
  keywordstyle=\color{magenta},%
  commentstyle=\color{gray}\itshape,%
  stringstyle=\color{cyan}%
}
%
\begin{gztcode}[listing options={style=mon-style}]
"""Calcul de la factorielle""" # En python
def factorielle(x):
  if x < 2:
    return 1
  else:
    return x * factorielle(x-1)
\end{gztcode}
\end{bodycode}
\lstset{escapechar="}
\end{docKey}

\begin{docCommand}{gztverb}{\marg{code}}
  Cette commande permet d'afficher \emph{verbatim}\footnote{\Cad*{} tel quel,
    sans être interprété par \LaTeX{}.} un (court) extrait de \meta{code} passé en
  argument.

  L'exemple suivant illustre l'usage de cette commande\conseilslatex.
\begin{bodycode}[listing and text,colback=white,listing options={deletekeywords={listing},deletekeywords={[3]style}}]
Dans le cas de \LaTeX, les commandes de style de caractères \gztverb{\bf},
\gztverb{\it}, \gztverb{\sf}, \gztverb{\tt}, \gztverb{\sc}, \gztverb{\sl},
\gztverb{\rm} sont désormais à proscrire. Elles doivent être remplacées par
les commutateurs, respectivement \gztverb{\bfseries}, \gztverb{\itshape},
\gztverb{\sffamily}, \gztverb{\ttfamily}, \gztverb{\scshape},
\gztverb{\slshape}, \gztverb{\rmfamily}.
\end{bodycode}
\end{docCommand}

\section{Autres outils communs à tous types d'articles}
\label{sec-outils-communs-tous-1}

Cette section donne une liste d'outils (commandes et environnements) fournis par
des packages automatiquement chargés par la \gztauthorcl\footnote{La
  \vref{sec-packages-charges-par} liste ceux dont les fonctionnalités peuvent
  être utiles aux auteurs.}.

\begin{dbwarning}{Liste des fonctionnalités des packages tiers non exhaustive}{}
  Cette liste est \emph{non exhaustive} :
  \begin{itemize}
  \item seule une infime partie des packages existants est chargée par la
    classe ;
  \item seuls certains packages chargés par la classe sont cités ;
  \item seules certaines fonctionnalités des packages cités sont décrites. Le
    lecteur souhaitant en savoir davantage est invité à lire la documentation de
    ces packages.
  \end{itemize}
\end{dbwarning}

\subsection{Guillemets, citations}
\label{sec-guillemets-citations}

Le \Package*{csquotes} est dédié aux citations, formelles et informelles,
d'extraits de textes. Il propose notamment la commande \refCom{enquote}
suivante, simple d'emploi.

\begin{docCommand}{enquote}{\marg{texte}}
  Cette commande compose le \meta{texte} entre guillemets, automatiquement
  adaptés :
  \begin{itemize}
  \item aux standards typographiques de la langue en cours. On pourra donc
    l'utiliser dès que du texte est à mettre entre guillemets ;
  \item au niveau (1 ou 2) de \enquote{citation} en cas d'emboîtement. On
    pourra donc également l'utiliser dès que du texte est à citer de façon
    informelle.
  \end{itemize}
\begin{bodycode}[listing and text]
Il lui répondit: \enquote{Courteline disait: \enquote{Passer pour un idiot aux
    yeux d'un imbécile est une volupté de fin gourmet.}}
\end{bodycode}
\end{docCommand}

\begin{docCommand}{textelp}{\marg{texte}}
  Cette commande est à employer pour signifier une omission, avec éventuel ajout
  de \meta{texte}.

  Cf. \vref{sec-epigraphes} pour un exemple d'utilisation de cette commande.
\end{docCommand}

(\textsc{À suivre...})

\subsection{Adresses Web (\enquote{\textsc{url}})}
\label{sec-url}

Le \Package*{hyperref} fournit (entre autres) la commande \refCom{url} qui permet
de facilement afficher des adresses Web (aussi appelées \enquote{\textsc{url}}),
même si elles comportent des caractères spéciaux de \TeX{} (|#|, |_|, |~|,
\lstinline[commentstyle={}]+%+, |&|, etc.).

\begin{docCommand}{url}{\marg{adresse Web}}
  Cette commande affiche l'\meta{adresse Web} saisie \emph{telle
    quelle}\footnote{Notamment sans faire précéder les éventuels caractères
    spéciaux qu'elle contient de la commande d'échappement
    \protect\lstinline+\\+.} et fait d'elle un lien hypertexte.
\begin{bodycode}[listing and text,listing options={deletekeywords={[2]{url}},deletekeywords={[1]{math}}}]
Pour plus d'information, nous renvoyons à notre site Web
\url{http://math.univ-lille1.fr/~nwejm/}.
\end{bodycode}
\begin{bodycode}[listing and text,listing options={deletekeywords={[2]{url}},deletekeywords={[1]{exemple}}}]
Par exemple, \url{www.cnrs.fr/insmi/IMG/pdf/Parite_ReunionDU290312.pdf}.
\end{bodycode}
\end{docCommand}

\subsection{Graphiques de très haute qualité}
\label{sec-graphiques-de-tres}

Le \Package*{pgfplots} permet de créer aisément des graphiques (de dimensions
$2$ ou $3$) de très haute qualité, que ce soit pour représenter des fonctions ou
des jeux de données.

(\textsc{À suivre...})

\subsection{Références croisées}
\label{sec-references-croisees}

Le \Package*{cleveref}, utilisé conjointement avec le \Package*{varioref}, rend la
commande \refCom{vref} de ce dernier très puissante.

\begin{docCommand}{vref}{\marg{label}}
  Cette commande affiche le numéro de la référence labellisée par \meta{label}
  et :
  \begin{itemize}
  \item affiche (ou pas selon le contexte) la page où se situe cette
    référence\footnote{Fonctionnalité fournie par le \Package{varioref}.} ;
  \item détecte automatiquement la nature de la référence (section, tableau,
    figure, équation, théorème, etc.) et fait précéder le numéro de celle-ci du
    mot clé correspondant\footnote{Fonctionnalité fournie par le
      \Package{cleveref}.} ;
  \item fait de la référence un lien hypertexte\footnote{Fonctionnalité fournie
      par le \Package{hyperref}.}.
  \end{itemize}
\begin{bodycode}[listing and text,listing options={deletekeywords={[2]url,[1]math}}]
[...] on se reportera à la \vref{sec-canevas-de-fichier} pour un canevas de
fichier source [...]
\end{bodycode}
\end{docCommand}

\subsection{Épigraphes}
\label{sec-epigraphes}

Le \Package*{epigraph} permet de composer des épigraphes au moyen de la commande
\refCom{epigraph}.

\begin{docCommand}{epigraph}{\marg{épigraphe}{\marg{source}}}
  Cette commande\footnote{Légèrement redéfinie par la \gztauthorcl.} compose un
  \meta{épigraphe} et sa \meta{source} (qui peut éventuellement être vide).
\end{docCommand}

\begin{bodycode}[listing and text]
\epigraph{%
  Parce qu'un secret, ce n'est pas quelque chose qui ne se raconte pas. \textelp{}%
}{%
  César\\M. \textsc{Pagnol}, \emph{César}. Livre de Poche~161, p.~115%
}
\end{bodycode}

\begin{dbremark}{Source de l'épigraphe en entrée bibliographique}{}
  La source de l'épigraphe pourra faire l'objet d'une entrée bibliographique en
  vue d'être citée en 2\ieme{} argument de \refCom{epigraph} au moyen de la
  commande \lstinline[moretexcs={fullcite}]+\fullcite+ du \Package*{biblatex}
  (cf. \vref{sec-bibliographie}).%
  \footnote{%
    \lstset{deletekeywords={options},deletekeywords={[2]skipbib},morekeywords={[2]{options}},morekeywords={[3]skipbib}}%
    Dans le fichier \hologo{BibTeX}, on ajoutera à cette entrée la ligne
    %
    \protect\lstinline+options = \{skipbib\}+
    %
    pour éviter que cette source figure dans la liste des
    références bibliographiques.%
  }
\end{dbremark}

% Dans le source \hologo{BibTeX} de l'exemple suivant, on notera la ligne
% \lstinline|options = {skipbib}| permettant d'éviter que la source de l'épigraphe
% ne figure dans la liste des références bibliographiques.
% \begin{preamblecode}[title=Source \hologo{BibTeX}]
% @book{pagnol,
%   title                    = {César},
%   author                   = {Pagnol, Marcel},
%   number                   = {161},
%   pages                    = {115},
%   series                   = {Livre de poche},
%   options                  = {skipbib}
% }
% \end{preamblecode}
% \begin{bodycode}[listing and text,listing options={deletekeywords={options,[2]number}}]
% \epigraph{Je ne peux pas vous le dire à tous à la fois, et si vite que ça. Parce
%   qu'un secret, ce n'est pas quelque chose qui ne se raconte pas. Mais c'est une
%   chose qu'on se raconte à voix basse, et séparément.}{César\\\fullcite{pagnol}}
% \end{bodycode}


\subsection{Listes en ligne}
\label{sec-listes-en-ligne}

Le lecteur est certainement familier des environnements
\docAuxEnvironment{itemize}, \docAuxEnvironment{enumerate} et
\docAuxEnvironment{description} permettant de créer des listes respectivement
\enquote{à puces}, \enquote{numérotées} et \enquote{de description}. Le
\Package*{enumitem} fournit des versions étoilées de ces environnements qui
composent ces listes \enquote{en ligne}, \cad*{} au sein d'un même
paragraphe\footnote{Le but premier de ce package est de personnaliser les listes
  mais cela est déconseillé dans le cadre de la \gzt{} car cela pourrait
  contrevenir à la marche typographique qu'elle a adoptée.}.

\begin{docEnvironment}[doclang/environment content=liste]{itemize*}{}
  Cet environnement compose une liste \enquote{à puces} en ligne.
\end{docEnvironment}

\begin{docEnvironment}[doclang/environment content=liste]{enumerate*}{}
  Cet environnement compose une liste \enquote{numérotée} en ligne.
\end{docEnvironment}

\begin{docEnvironment}[doclang/environment content=liste]{description*}{}
  Cet environnement compose une liste \enquote{de description} en ligne.
\end{docEnvironment}

\begin{bodycode}[listing and text,listing options={deletekeywords={[1]math,[2]url}}]
\begin{enumerate}
\item Les données que j'ai rassemblées [...]
\item Les données que j'ai recueillies sont
  \begin{enumerate*}
  \item disponibles publiquement sur internet : [...] ;
  \item accessibles par Wikipédia, [...] ;
  \item pour 60 des conférenciers [...].
  \end{enumerate*}
\end{enumerate}
\end{bodycode}

\section{Canevas de fichier source typique}
\label{sec-canevas-de-fichier}

\newcommand{\attachfilename}{mon-article.tex}%
\newcommand{\attachfiletextlink}{Canevas de fichier source typique}%
\tcbset{listing file=\attachfilename}%
\begin{tcboutputlisting}
\documentclass{gztarticle}
%
% Indiquer le (chemin vers le) fichier .bib utilisé.
\addbibresource{.bib}
%
\begin{document}
\title{}
% \subtitle[short=]{}
%
\author[%
  affiliation={%
  },%
  photo=,%
  email=,%
  webpage=,%
  minibio={%
  }%
]{}
%
% \acknowledgements{%
% }
%
% \begin{abstract}
% \end{abstract}
%
\maketitle
%
% Ici vient le contenu de l'article.

%
\printbibliography % ou \printauthorsdetails
\end{document}
\end{tcboutputlisting}
%
Pour le lecteur souhaitant écrire un article pour la \gzt*{}, un modèle typique
d'article standard\footnote{Où les commandes et environnement moins fréquents
  ont été mis en commentaire.} est :
\begin{itemize}
\item reproduit ci-dessous ;
\item attaché à la version \format{pdf} du présent document et atteignable par
  simple clic sur l'icône ci-dessous.
\end{itemize}
%
\tcbinputlisting{%
  codes,
  listing only,%
  listing options={moretexcs={addbibresource}},%
  title={\attachfiletextlink\ \attachfile{\attachfilename}}%
}

%%% Local Variables:
%%% mode: latex
%%% eval: (latex-mode)
%%% ispell-local-dictionary: "fr_FR"
%%% TeX-master: "../gzt-fr.tex"
%%% End: